Monday, August 20, 2018

Genesis 1:6-8 Words and Translations.

Genesis 1:6-8
The Second Day
6And God said, “Let there be an expanse between the waters, to separate the waters from the waters.” 7So God made the expanse and separated the waters beneath it from the waters above. And it was so. 8God called the expanse “sky.”
And there was evening, and there was morning—the second day.

Expanse, space, firmament, dome, horizon, fifteen different translations with five different words all meaning the same thing.
Which one brings you understanding?
With me it was horizon. God called the horizon, sky.
On the second day God created the sky.

I had an interesting discussion the other day about words in the Bible and the meaning of those words and whether they were properly translated. 
I use the app called Bible Hub which as of today has fifteen different translations at your fingertips.
During the discussion I related a teaching by Chuck Swindoll on this verse;
Matthew 26:34 BSB Truly I tell you,” Jesus declared, “this very night before the rooster crows, you will deny Me three times.”
Chuck explained that the Jews consider the chicken/rooster as a dirty animal so their religion would have forbidden them to be in Jerusalem. 
So why did Jesus say rooster? Chuck explained that the Roman guards blew a horn or trumpet at the changing of the guard which sounded like a rooster or was referring to the name of the horn. So Jesus was telling Peter before the Romans blow their horn for the change of the guard, you will deny me three times.

So after years of studying the Bible I’m still learning something new about words and their translation.

Expanse, space, firmament, dome, horizon all refer to sky.
Are you still studying and learning the Bible?

Blessings, David 



No comments:

Post a Comment